Genesis 24:38

SVMaar gij zult trekken naar het huis mijns vaders, en naar mijn geslacht, en zult voor mijn zoon een vrouw nemen!
WLCאִם־לֹ֧א אֶל־בֵּית־אָבִ֛י תֵּלֵ֖ךְ וְאֶל־מִשְׁפַּחְתִּ֑י וְלָקַחְתָּ֥ אִשָּׁ֖ה לִבְנִֽי׃
Trans.

’im-lō’ ’el-bêṯ-’āḇî tēlēḵə wə’el-mišəpaḥətî wəlāqaḥətā ’iššâ liḇənî:


ACלח אם לא אל בית אבי תלך ואל משפחתי ולקחת אשה לבני
ASVBut thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife for my son.
BEBut go to my father's house and to my relations for a wife for my son.
Darbybut thou shalt by all means go to my father's house and to my family, and take a wife for my son.
ELB05sondern zu dem Hause meines Vaters und zu meinem Geschlecht sollst du gehen und meinem Sohne ein Weib nehmen!
LSGmais tu iras dans la maison de mon père et de ma famille prendre une femme pour mon fils.
Schsondern ziehe hin zu meines Vaters Haus und zu meinem Geschlecht; daselbst nimm meinem Sohn ein Weib.
WebBut thou shalt go to my father's house, and to my kindred, and take a wife for my son.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs